Netwerkvereisten

In dit artikel worden de netwerkvereisten en instellingsopties voor Guide-ID-diensten in je organisatie uitgelegd. Of je nu een nieuwe installatie voorbereidt, apparaten toevoegt of verbindingsproblemen oplost, hier vind je de nodige technische specificaties en configuratieopties.


In dit artikel worden de netwerkvereisten en instellingsopties voor Guide-ID-diensten in je organisatie uitgelegd. Of je nu een nieuwe installatie voorbereidt, apparaten toevoegt of verbindingsproblemen oplost, hier vind je de nodige technische specificaties en configuratieopties.

Je hebt deze informatie nodig wanneer:

  • Je IT-afdeling moet het netwerk voorbereiden op de installatie van Guide-ID
  • Je wilt de basisnetwerkvereisten begrijpen voordat je tot aanschaf overgaat
  • Je ondervindt verbindingsproblemen met Guide-ID-apparaten
  • Uw organisatie heeft specifieke beleidsregels of beperkingen voor netwerkbeveiliging
  • U moet meerdere Guide-ID-apparaten instellen op uw locatie(s)

Verbindingsvereisten Overzicht

Voor een werkende verbinding met Guide-ID zijn er twee opties:

Optie 1 (aanbevolen)

Toegang verlenen tot alle Guide-ID-diensten via een enkel domein:

  • *.guide-id.com

Optie 2 (alternatief)

Sta toegang tot deze specifieke domeinen toe:

  • app.guide-id.com (webtoepassing)
  • api.guide-id.com (basisdiensten)
  • platform.guide-id.com (platform)
  • account.guide-id.com (inloggen)
  • syncboxdebug.guideid.com (diagnostiek)

Technische vereisten

Internetverbinding

  • Geen poort doorsturen nodig
  • Uitgaande toegang voor HTTPS (TCP-poort 443) vereist
  • Er hoeven geen inkomende poorten geopend te worden
  • Proxyservers worden ondersteund (extra configuratie kan nodig zijn)

Netwerkinfrastructuur

  • Bedrade verbinding (Ethernet) heeft de voorkeur boven WiFi

Deel deze informatie met je IT-afdeling om de juiste installatie te garanderen

Generate content using AI

The AI functionality in the Platform allows you to generate content quickly and effectively using predefined prompts.

This tool utilizes advanced algorithms to enhance or modify your script based on specific needs, such as simplifying text, adjusting the tone, or translating it into another language

Step-by-step Guide for Using AI Content Generation:


    1. Open a Stop
      : Begin by selecting a stop within an existing or new tour for which you want to generate or modify content.

    2. Fill in the Script Field: Enter the text you want to use or modify in the script field. This can be a short snippet or a longer piece of text.

      image-20240124-152040
       
    3. Click ‘Ask AI’: After entering your text, click the ‘Ask AI’ button to activate the AI functionality.

    4. Choose a Predefined Prompt: A dropdown menu with various predefined prompts will appear. These prompts range from making the text child-friendly, shortening it, simplifying it, adjusting the tone, to translating the script.

      image-20240124-152206
       
    5. Select a Prompt: Choose a prompt that aligns with the purpose of your modification. The chosen prompt determines how the AI will edit your text.

    6. View the AI Output: Once you’ve selected a prompt, the AI generates a new version of your text in real-time, which automatically appears on the screen.

       

image-20240124-152250

  1. Review and Decide: Wait for the AI to finish generating the text. Then, review the generated content and decide whether to keep it or not.

  2. Use ‘Discard’ or ‘Apply’: If you decide not to use the AI-generated text, click ‘discard.’ This will remove the new text, retaining the original. If you want to use the AI-generated text, click ‘apply,’ replacing the original text with the AI-generated one.

These steps provide an efficient and user-friendly process for applying AI-driven content creation within your tours, saving time and enhancing the quality of your content.

How can I use AI?

After selecting ‘Ask AI’ on our platform, you’ll see various prompts to help adjust your text. These options are categorized into three groups: ‘Rewrite,’ ‘Change Tone,’ and ‘Translate.’ Each category offers specific functions for rewriting, tone adjustment, or translating your original text to better align with your goals and target audience. Here’s an explanation of each prompt to assist you in choosing the most suitable option for your text.

image-20240124-152206
 

Rewrite

  1. Kids Friendly: Rewrites the text to make it appealing to children aged 7 to 12. It uses simple and positive language with short sentences and repetition for emphasis. The content is suitable for short audio segments, considering sensitive topics carefully.

  2. Make Shorter: Intended to shorten the text by approximately 33% while preserving the essence and key themes. The result is a concise text that still clearly and coherently conveys the original message.

  3. Simplify: Simplifies the text for readers with basic language knowledge (B1 level CEFR). It simplifies complex ideas using straightforward language and sentence structures while maintaining accurate and informative content, suitable for short audio segments in museum tours.

Change Tone

  1. Casual: Adapts the text to an informal, casual tone. Designed for museum audio tours where a relaxed and accessible style is desired. The prompt retains the original message and factual content but changes the tone to address listeners more effectively.

  2. Confident: Rewrites the text to reflect a confident tone. Useful for conveying authority and expertise in museum audio tours while preserving respectful and thoughtful treatment of sensitive historical and cultural subjects.

  3. Friendly: Adjusts the text to a friendly tone. Ideal for creating a warm and inviting atmosphere in museum audio tours, with the text remaining respectful and considerate for a diverse audience.

  4. Professional: Converts the text to a professional tone. Suitable for audio tours requiring a formal and authoritative approach while maintaining accuracy and respect for historical and cultural context.

  5. Straightforward: Makes the text direct and uncomplicated. Intended for audio tours where clear, no-nonsense communication is desired, especially when addressing complex topics in a simple and understandable manner.

Translate

  1. Translate: Can be used in two ways.

a. If you have entered text in the main language of the tour (main language), you can go to the translations. Here, the text in the main language is displayed in gray. Click on ‘translate’ to translate it into the language of the tab.

b. You can also manually enter text in the script field. If you want it translated into the language of the tab, click on ‘translate.’

Stops

Stops

Stops komen overeen met locaties in de echte wereld en worden gebruikt om de juiste audio af te spelen. Een Stop heeft één of meer Clips die aan elkaar gekoppeld zijn door verbindingen (connections). Een Stop heeft de volgende pagina's:

Introductie

While a Stop is a place in the Site – usually near a piece of art in a museum, it can also be a room or an explanation for visitors – a Clip (or set of Clips) is the content that gets played when a Stop is triggered. This page gives you full control over how Clips flow into one another.

Let op: If your Stop should just play one Clip, then you can skip most of the explanation and just use the Script field to add content or upload an audio file.

Creating a tour

Start Clip

Go to Tours and click on Add new Tour. Select what tour you like to create and click on continue.

when selecting AI generated audio tour, it will create up to 10 stops with AI based on your site and the name of the tour

Fill in the name of the tour, this will be visible for visitors using PWA.
Select the desired device. It’s possible to use both Podcatcher and PWA and click on continue.


Select the main language.
Select other languages if prefered.

After clicking on create tour, a Stop with Tour Start is created. This is your tour start, a.k.a. you’re language start and is set in the languages you have chosen in the previous step.

To add more stops, just click on Add Stop.
This way you can add several stops to your tour. Don’t forget to give it a title.

Adding content

When adding content to a stop, you can choose whether you want to upload audio, or use the AI options with Text-to-Speech. Repeat the process for as many stops as you need to complete the tour.

Uploading audio: Click on select file or just drag the audio file to the uploadfield next to select file.
Ask AI: Enhance or modify your script based on specific needs, such as simplifying text, adjusting the tone, or translating it into another language.
Using Text-to-Speech: With Text-to-Speech you can simply generate the inserted script to audio file when clicking it

For more information on AI and Text-to-Speech Generate content using AI

Your contect is automatically saved when uploading audio or when a script is added.

To add IDentifiers go to [link to adding IDentifiers]

Adding IDentifiers

IDentifiers are essential for activating content on Podcatchers. By holding the device close to the IDentifier, visitors can access the associated content. Adding an IDentifier to a stop links it to the content, with the first stop of each tour acting as the start of the tour and requiring an IDentifier for each language.

Note: Any IDentifier used to start a tour and select a language can be present only once on your site. Otherwise, Podcatchers and PWA wouldn’t know which tour and language to start with. Other IDentifiersmay be used once per tour, but can be used just fine in multiple tours as a non-language Beacon.

1. Adding IDentifiers for the tour languages

To add an IDentifier to start the tour in a language, click on the first stop and open the Stop Settings.

Enter the IDentifier code from the physical device and make sure the label’s flag matches the language. Then, add the IDentifier to each language by clicking the language codes and entering the IDentifier codes there.

Save the settings by clicking the Save button.


The IDentifier code can be found on the back of the IDentifier

 

2. Adding IDentifiers for other stops

Adding IDentifiers to other stops is just as simple. Click the stop, open Stop Settings, and add an IDentifier by clicking the Add IDentifier button and entering the IDentifier code.

Klik op de Add IDentifier button and enter the IDentifier code.
More Beacons can be added by clicking Add another IDentifier.

Note: Other language settings do not apply to IDentifiers here. They do, however, apply to the title of the stop.

3. Hardware overview

The Hardware tab provides a quick overview of the battery levels in your IDentifiers. 

Stop IDentifiers are the IDentifiers assigned to stops in your tours, and the list shows the last activation and battery status.
 

New IDentifiers can also be added using the Add new IDentifier button. You can add multiple IDentifiers at once, or save the IDentifiers and close the popup with the buttons.

Lastly, you have the option to link the IDentifier to a stop as the final step, although it is not required.

By following these simple steps, you can simply add and manage IDentifiers for your tours.