Clips

Clips

Un arrêt se compose d'un ou de plusieurs clips et, à l'intérieur de ces clips, vous disposez de plusieurs sections que vous pouvez éditer :

Onglet - Langue et contenu

Cette page est peut-être la plus importante de toutes, car c'est là que vous pouvez télécharger l'audio proprement dit.

Titre (langue neutre): Le titre du clip est utilisé dans l'éditeur de clips et dans Analytics. Il s'agit également d'une description de secours pour les titres traduits manquants pour ce clip.

Les titres et textes traduits pour le public ne sont pas pertinents pour les arrêts réservés à Podcatcher. Seules l'application Podcatcher et MapMyVisit utilisent ces informations.

Langue : Vous pouvez sélectionner l'une des langues disponibles pour la tournée dans ce menu déroulant. S'il y a deux langues disponibles ou plus, vous verrez deux langues côte à côte.

Titre : Nom traduit du clip. S'il n'est pas renseigné, le titre neutre en termes de langue est utilisé.

Scénario (pour studio/voix) : Ce texte est utilisé lorsque exportation de scripts. Si le script destiné à la consultation publique est vide, ce texte s'affiche à la place.

Script (pour consultation publique dans l'application ou MapMyVisit) : Il s'agit du texte qui sera affiché dans l'application Podcatcher et dans MapMyVisit. S'il n'est pas renseigné, le script du studio/voix sera utilisé à la place.

Audio : Le contenu audio du clip.

Télécharger l'audio... : Ouvre la fenêtre de sélection de fichiers de votre navigateur. Seuls les fichiers MP3 sont pris en charge. Cette option est l'alternative manuelle à l'envoi massif de fichiers audio tel que décrit dans la section cet article.
: Cette icône est appelée "zone de dépôt". Faites glisser les fichiers audio de votre bureau (ou de tout autre dossier de votre ordinateur) vers cette zone pour les télécharger.
: Lire le fragment audio. La barre grise représente la position dans le clip. Vous pouvez cliquer sur cette barre pour passer à cette position.
: Télécharger le fichier audio original.
: Effacer le contenu audio.

Onglet - Images

Le téléchargement d'une image pour ce clip peut être effectué ici. Ces images ne sont utilisées que pour l'application Podcatcher. Si aucune image n'est fournie, l'image de l'arrêt est utilisée à la place.

Nous recommandons d'utiliser des images de 1080 x 1920 pixels (portrait) ou plus grandes.

Onglet - Avancé

Les options avancées du clip peuvent être modifiées ici.

Synchronisation audio-vidéo

Décalage : Lorsqu'un Podcatcher reçoit le code d'identification AV-Sync, il reçoit également un code temporel pour la vidéo à sauter. Le temps que le Podcatcher calcule l'endroit où il doit commencer la lecture, la vidéo aura progressé. Il sautera alors ce nombre d'images audio pour la rattraper. Vous pouvez essayer de modifier cette valeur si le Podcatcher est fréquemment désynchronisé lors de la lecture des arrêts AV-Sync.

Mode de synchronisation audio-vidéo : AV-Sync dispose de trois modes :

  • Par défaut : il se comporte comme un IDentifier, mais avec un code temporel.
  • Longue portée : la partie identifiant de l'identifiant de synchronisation AV est remplacée par un identifiant longue portée, ce qui permet de déclencher une zone étendue en même temps.
  • Interactif : ce mode n'est plus pris en charge, mais il est conservé pour des raisons de compatibilité ascendante.

Mode de maintien à longue portée : S'il s'agit d'un arrêt AV-Sync à longue portée, vous pouvez sélectionner un mode. Normalement, lorsqu'un identificateur longue portée est reçu par le Podcatcher, il se souvient du code, de sorte que tant qu'il est à portée, il ne se déclenche pas à nouveau. Lorsque nous pointons un autre identificateur, le Podcatcher oublie l'identificateur à longue portée, ce qui signifie que lorsque le visiteur revient à portée, l'identificateur à longue portée peut être déclenché à nouveau. Parfois, vous ne pouvez pas échapper à un identificateur à longue portée, mais vous voulez aussi pouvoir viser un autre identificateur sans que l'identificateur à longue portée ne se déclenche à nouveau (parce qu'il est toujours à portée). Cela est la raison d'être de cette option. Si cette option est activée, le Podcatcher garde en mémoire le code de l'identifiant longue portée, de sorte qu'il ne se déclenche pas même s'il pointe vers un identifiant différent.

Les options sont les suivantes :

  • Pas de changement : ne modifie pas le réglage actuel.
  • Activé : Active ce comportement.
  • Désactivé : Désactive ce comportement.

Interactif

Si votre Tour utilise des éléments interactifs, les numéros de variables et les valeurs associées peuvent être définis ici. Ils seront définis lorsque le Podcatcher lira ce clip.

Arrêts

Arrêts

Les arrêts correspondent à des lieux dans le monde réel et sont utilisés pour jouer l'audio approprié. Un arrêt possède un ou plusieurs clips qui sont reliés entre eux par des connexions. Un arrêt possède les pages suivantes :

Onglet - Clips

Introduction à l'éditeur de flux de clips

Alors qu'un arrêt est un endroit dans le site - généralement près d'une œuvre d'art dans un musée, mais il peut aussi s'agir d'une pièce ou d'une explication pour les visiteurs - un clip (ou un ensemble de clips) est le contenu qui est lu lorsqu'un arrêt est déclenché. Cette page vous permet de contrôler entièrement la façon dont les clips s'enchaînent.

Remarque : Si votre Stop ne doit jouer qu'un seul Clip, vous pouvez ignorer la plupart des explications et utiliser simplement la fonction [Modifier le clip ] pour ajouter du contenu.

Travailler avec l'éditeur de flux de clips

Clip de départ

Un Stop comportera toujours au moins un Clip. Lorsque vous créez un nouveau Stop, un nouveau Clip (nommé 'untitled') lui est ajouté et est marqué comme Clip de démarrage. Comme son nom l'indique, c'est là que le Stop commencera à lire le contenu lorsqu'il sera déclenché.

Édition de clips

C'est bien beau d'avoir un clip vide, mais il existe pour pouvoir lire du contenu. Lorsqu'un clip est sélectionné - le clip sélectionné est marqué par la ligne pointillée qui l'entoure - cliquez sur le bouton [Modifier le clip ] (bouton). Vous accéderez ainsi à la page Clip - Écran de langue et de contenuoù vous pouvez ajouter du contenu. Vous pouvez également double-cliquer sur le clip.

Ajout de clips

A côté du bouton Editer le clip se trouve le bouton [Ajouter un clip ] qui ajoute un clip connecté au clip sélectionné. Un menu s'affiche avec toutes les options permettant d'ajouter un nouveau clip. Les champs suivants sont présents :

Titre du clip (facultatif) : Bien que ce champ soit facultatif, il est très utile d'y entrer une description. En partie pour des raisons de commodité et de clarté dans le flux du clip, mais aussi pour des raisons de sécurité. Analyseoù les titres des clips sont affichés pour certaines options. Il est impossible de distinguer tous les "sans titre" si vous ne leur donnez pas un autre nom. Quoi qu'il en soit, ce n'est pas nécessaire.

Sélectionnez la manière dont les clips sont connectés : Cela permet au système de savoir quand il doit passer au clip suivant. L'option "Auto continue" permet simplement de passer au clip suivant lorsque le contenu du clip en cours est terminé. Les options A, B et C permettent au visiteur de choisir entre les boutons du Podcatcher. Enfin, les options "Manual continue" et "App" ne fonctionnent que dans l'application Podcatcher ; l'option "Manual continue" nécessite d'appuyer sur un bouton du smartphone, tandis que l'option "App" est en fait une option "Auto continue", mais seule l'application la suivra.

Remarque : Si un certain type de connexion n'est pas possible - par exemple, une deuxième connexion "Auto continue" ne fonctionnerait pas - vous ne pourrez pas le sélectionner.

Score : Cela n'est pas pertinent pour la plupart des clips, mais vous pouvez choisir d'accorder des points au visiteur pour cette connexion. Le score peut alors être utilisé pour répondre de différentes manières. Par exemple, un quiz pourrait accorder des points aux bonnes réponses, ce qui provoquerait un "Bien joué" de la part d'un IDentificateur de score.

Retrait des clips

Pour supprimer un clip, cliquez dessus, puis sur le bouton [Retirer le clip ] (bouton). Si vous ne trouvez pas ce bouton, vous avez probablement sélectionné un clip de démarrage, qui ne peut pas être supprimé.

Remarque : Tout le contenu du clip sera également supprimé ! Encore une fois, c'est probablement ce que vous voulez si vous supprimez un clip.

Astuce : Si vous voulez temporairement ne pas utiliser un Clip, vous pouvez supprimer les connexions à ce Clip.

Définir un autre clip comme clip de départ

Comme pour la suppression d'un clip, le bouton permettant de faire d'un clip un clip de départ, vous devez sélectionner un clip qui n'est pas déjà un clip de départ. Cliquez sur le bouton [Définir comme clip de départ ] pour le faire. L'arrêt démarrera désormais à partir du nouveau clip de départ lorsqu'il sera déclenché.

Ajout de connexions

Vous pouvez ajouter des connexions entre des clips existants en plaçant le curseur sur le demi-cercle du clip, en cliquant et en faisant glisser le curseur vers le clip suivant, puis en relâchant le bouton de la souris.

Remarque : Vous pouvez également faire en sorte que le clip se réfère à lui-même pour le faire tourner en boucle.

Remarque : Il est tout à fait possible d'effectuer plusieurs connexions d'un clip à un autre clip, même si l'autre clip est le même à chaque fois. Vous pouvez utiliser cela pour créer un flux de type "appuyez sur n'importe quel bouton pour continuer".

Lorsque vous avez fait glisser la connexion d'un clip à l'autre, une boîte de dialogue apparaît. Il s'agit en fait de la même boîte de dialogue que pour l'ajout d'un clip, mais sans le titre du nouveau clip. Reportez-vous à cette boîte de dialogue pour une explication complète des options.

Modifier ou supprimer des connexions

Vous pouvez modifier ou supprimer une connexion en cliquant dessus, puis en cliquant sur le bouton [Retirer la connexion] ou le [Modifier la connexion ] en fonction de ce que vous voulez faire de la connexion. Si vous êtes arrivé jusqu'ici, la suppression d'une connexion ne devrait pas être déroutante et la modification d'une connexion est également assez simple, ce qui ne devrait pas vous poser de problème.

Flux de clips simples

Dans l'exemple ci-dessous, vous pouvez voir un flux simple de clips. Lorsque cet arrêt est déclenché, la lecture commence par le clip "Arbre" et, une fois celle-ci terminée, passe au clip "Rose".

Remarque : Vous pouvez faire glisser les Clips comme vous le feriez avec des icônes sur votre bureau. En revanche, vous ne pouvez pas le faire avec les Connexions.

Choix A/B/C Clips

Vous pouvez ajouter des couches à un arrêt pour fournir des informations supplémentaires à votre visiteur (par exemple : "si vous souhaitez en savoir plus sur le peintre, appuyez sur A, si vous souhaitez en savoir plus sur son style de peinture, appuyez sur B ou si vous souhaitez en savoir plus sur l'utilisation des couleurs, appuyez sur C"). Vous pouvez y parvenir en ajoutant des choix A/B/C supplémentaires dans votre flux de clips pour cet arrêt spécifique.

Si vous souhaitez utiliser un tel flux, nous vous recommandons de commencer par un clip d'introduction, qui se connecte avec un "Auto continue" au clip de la question proprement dite, qui se connecte ensuite aux clips de choix possibles A, B, et/ou C. Vous devez utiliser ce flux pour que le visiteur puisse encore régler le volume sur le Podcatcher ou utiliser le bouton de pause/lecture, alors que l'audio est en cours de lecture et qu'aucune question n'est encore posée. Ce même flux peut également être utilisé si vous souhaitez ajouter une question de quiz à un arrêt (cliquez sur ici si vous souhaitez en savoir plus sur la mise en place d'un quiz)

Flux de clips avancés

Vous pouvez combiner toutes ces fonctions dans des flux plus avancés si vous le souhaitez. L'exemple ci-dessous est similaire au flux de clips A/B/C ci-dessus, mais il comporte également un clip en boucle "Appuyez sur n'importe quelle touche pour continuer" après l'introduction, ainsi que chaque option renvoyant au clip de la question (pour créer un flux de type "Voulez-vous en savoir plus"). En réalité, le ciel (et les diverses connexions mutuellement exclusives) est la limite en termes de complexité du flux. N'hésitez pas à expérimenter, et n'oubliez pas que vous pouvez faire glisser les clips pour que tout soit bien organisé.

Onglet - Langue et contenu

Sur cette page, vous pouvez gérer les différents noms utilisés pour cet arrêt, ainsi qu'ajouter une description qui sera utilisée dans l'application Podcatcher et MapMyVisit.

Titre (langue neutre) : Le titre de l'arrêt est utilisé dans la liste des arrêts et dans Analytics. Il s'agit également d'une description de repli en cas d'absence de noms traduits pour cet arrêt dans MapMyVisit et l'application Podcatcher.

Les traductions ne sont pas pertinentes pour les arrêts de Podcatcher uniquement. Seules l'application Podcatcher et MapMyVisit utilisent ces informations.

Langue : Vous pouvez sélectionner l'une des langues disponibles pour la tournée dans ce menu déroulant. S'il y a deux langues disponibles ou plus, vous verrez deux langues côte à côte.

Titre: Nom traduit de l'arrêt. S'il est laissé vide, le titre de la langue de secours est utilisé lorsqu'il existe. Si le titre de la langue de remplacement est également vide, c'est le titre de la langue neutre qui est utilisé.

Description: Description présentée avec cet arrêt dans l'application et sur MapMyVisit.

Onglet - Images

Sur cette page, vous pouvez télécharger une image qui sera affichée dans l'application Podcatcher et sur MapMyVisit. Cette image est également utilisée au cas où il n'y aurait pas d'image pour un clip dans ce Stop.
Si vous n'utilisez que MapMyVisit, n'importe quelle image carrée de plus de 300 x 300 pixels fera l'affaire.
Si vous utilisez l'application Podcatcher, nous recommandons une image de 1080 x 1920 pixels (portrait) ou plus grande.

Onglet - Déclencheurs

Vous pouvez ici ajouter ou supprimer des déclencheurs de l'arrêt.

En cliquant sur le bouton [Ajouter ] ouvre une fenêtre contextuelle dans laquelle vous pouvez spécifier le type de déclencheur à ajouter, ainsi que tout code d'identification.

Les déclencheurs les plus couramment utilisés sont affichés en premier. En cliquant sur "Show more...", vous pouvez sélectionner d'autres déclencheurs, par exemple pour AV-Sync .

! Vous ne voyez que les types de déclencheurs qui sont activés pour votre site. Si vous avez besoin d'un type de déclencheur qui n'est pas listé, contactez-nous pour l'activer pour vous.

Après avoir cliqué sur le bouton [ Next > ] vous pouvez entrer les détails du déclencheur :

Code d'identification : Applicable à la plupart des types d'identificateurs, saisissez ici le code de l'identificateur (généralement imprimé au dos de l'identificateur).
Langue : Applicables aux IDentifiants de démarrage et aux IDentifiants de démarrage automatique, ces déclencheurs permettent de sélectionner une langue pour démarrer la visite.
Score : Le déclencheur d'élagage du score jouera le contenu de cette halte si le Podcatcher reçoit un code d'identification de score alors que la tournée en cours a le nombre de points de score spécifié.
Console de messagerie : Sélectionnez l'événement qui s'applique à l'arrêt en cours.
Post-alarme et Déclencheur inconnu n'ont pas d'options à définir. Par conséquent, il ne peut y avoir qu'une seule de ces options dans une tournée à un moment donné.

Cliquez sur [Finir ] pour ajouter le déclencheur à l'arrêt.

Identifiant de départ

Le Podcatcher a besoin de savoir quels objets il peut attendre en plus de la langue dans laquelle il doit jouer l'audio. Il existe deux méthodes pour le lui faire savoir : la plus courante consiste à utiliser les IDentifiants de démarrage, l'autre étant l'IDentifiant de démarrage automatique.

L'audio ajouté à un arrêt avec l'un ou l'autre déclencheur sera joué comme d'habitude après que le Podcatcher ait reçu le déclencheur. Nous avons remarqué qu'il est courant que ces arrêts contiennent de l'audio comme "Vous avez choisi l'anglais" pour commencer une visite en anglais, "U heeft gekozen voor Nederlands" pour une visite en néerlandais, "Sie haben Deutsch gewählt", pour l'allemand, et ainsi de suite. Certains sites ajoutent également une instruction pour les visiteurs, mais c'est à vous de décider ce qui est le plus approprié ici.

Démarrer les IDentifiants, comme son nom l'indique, permet de démarrer une tournée en pointant le Podcatcher sur un IDentifiant. Il peut s'agir de n'importe quel identifiant que vous possédez, mais en général, un drapeau est imprimé sur l'étiquette pour faire la distinction entre les langues. Il est à noter qu'un arrêt désigné comme arrêt d'identification de départ peut se voir ajouter plusieurs identifiants de départ - un ou plusieurs pour chaque langue de la tournée. Si les arrêts par défaut de la tournée sont créés (case à cocher au bas de la création d'une nouvelle tournée), l'arrêt "Activer Podcatcher" est conçu pour contenir les identificateurs de début. La seule restriction concernant l'ajout d'identifiants de départ est qu'ils ne peuvent pas être utilisés comme objets ou identifiants de départ ailleurs, car le Podcatcher ne saurait pas quoi faire s'il devait à la fois démarrer une nouvelle tournée et lire l'audio d'un arrêt d'une autre tournée.

IDentifiant de démarrage automatique

L'identificateur de démarrage automatique n'est pas un appareil à proprement parler, mais plutôt une option pour le Podcatcher. Il permet au Podcatcher de démarrer dans la tournée à laquelle il est affecté, dans la langue que vous avez spécifiée, lorsqu'il est sorti de la station d'accueil. Toutefois, un seul identificateur de démarrage automatique peut être ajouté sur un site, sinon le Podcatcher ne saurait pas quelle tournée ou quelle langue utiliser. Par conséquent, si vous décidez de l'utiliser, il est conseillé de l'utiliser pour la tournée et la langue les plus populaires.

Une tournée commencée de cette manière peut être changée de tournée (ou de langue dans la même tournée) en pointant le Podcatcher sur un IDentifiant de départ.

Pour qu'un arrêt devienne un arrêt à démarrage automatique, sélectionnez l'identifiant de démarrage automatique dans l'écran des déclencheurs pour cet arrêt. Arrêter. Cliquez sur "afficher plus" dans la fenêtre contextuelle pour la faire apparaître.

Onglet - Général

Ici, vous pouvez modifier la disponibilité de l'arrêt, s'il s'agit d'un arrêt AV-Sync, et les étiquettes.

Disponibilité de la plate-forme : Choisissez les plateformes sur lesquelles l'arrêt doit être disponible. Par exemple, vous pourriez vouloir exclure de MapMyVisit et de l'application les arrêts Start IDentifier qui expliquent l'utilisation de Podcatcher.

Remarque : Un message s'affiche pour vous avertir si un arrêt est destiné à être utilisé sur une plate-forme pour laquelle la tournée n'est pas configurée ; voir l'image ci-dessous pour un tel exemple.

Remarque : Elles sont spécifiques à ce point d'arrêt dans la tournée en cours. Si cet arrêt est lié à plusieurs tournées, le fait de les modifier ici n'affectera pas les autres instances.

Synchronisation audio/vidéo : Cochez la case s'il s'agit d'un arrêt AV-Sync.

Tags : Attribuez ou créez des étiquettes ici. Cliquez sur l'icône [Créer un nouveau tag ] pour faire apparaître une fenêtre contextuelle dans laquelle vous pouvez saisir le nom de la nouvelle étiquette. Pour en savoir plus sur l'utilisation générale des balises, cliquez ici.

Les visites guidées

Une tournée se compose d'un ou de plusieurs arrêts, qui à leur tour comportent des clips. L'accès à cette "section" de l'éditeur de circuits se fait par l'intermédiaire de la fonction TourEditor - écran de démarrage ou en y revenant à partir des arrêts ou des clips. Une tournée comporte les écrans suivants :

Onglet - Arrêts

La liste des arrêts est la page principale d'une tournée. Elle présente tous les arrêts de la tournée. Comme pour la liste des circuits, un clic sur une ligne à un endroit particulier permet d'accéder à la partie correspondante de l'étape. image partie de ce Stop.

Juste au-dessus de la liste, sur le côté droit, se trouvent les rubriques Recherche (à gauche) et Filtre à étiquettes (à droite). En tapant un terme de recherche ici - par exemple, "Van Gogh" - et en appuyant sur le bouton Entrée, les noms des arrêts seront recherchés et seuls ces noms seront affichés. De même, la sélection d'une option dans le menu déroulant des filtres d'étiquettes n'affichera que les arrêts auxquels l'étiquette en question est associée.

La liste présente les propriétés suivantes pour chaque arrêt :

Titre de l'arrêt : Le nom interne de cet arrêt. Ce nom est également utilisé dans Analytics pour les requêtes basées sur les arrêts.

Le scénario : Toutes les langues qui ont un contenu de script dans cet arrêt apparaîtront ici.

Audio : Toutes les langues qui ont un contenu audio dans cet arrêt apparaîtront ici.

Déclencheurs : Les déclencheurs liés à cet arrêt.

Disponibilité : Les destinations de publication vers lesquelles cet arrêt sera publié. Il y a une icône pour chacune d'entre elles, et elles peuvent avoir l'un des trois "états" suivants :

  • Si l'icône est bleue, cela signifie qu'il sera publié et disponible sur cette plateforme lors de votre prochaine publication.
  • Si l'icône est grise, cela signifie que l'arrêt ne sera pas publié sur cette plate-forme (ou qu'il sera supprimé s'il était disponible auparavant).
  • Si l'icône est en partie bleue avec une icône d'avertissement, le point d'arrêt est prêt à être publié sur la plate-forme donnée, mais la tournée ne l'est pas. Par conséquent, il ne sera pas publié sur la plate-forme. Si vous souhaitez qu'il soit disponible, vous devez cocher la case correspondante dans l'onglet Général de la tournée.

Ajouter un arrêt

Créer un nouveau: Créer un nouvel arrêt vierge.
Sélectionnez Existant : Réutiliser un arrêt existant d'une autre visite de votre site. Lorsque vous sélectionnez cette option, l'arrêt sera partagé à la fois avec la visite originale et la visite actuelle (ainsi qu'avec toutes les autres visites auxquelles il peut être lié). Cela signifie que les changements apportés à l'arrêt affecteront les deux circuits.  Seuls la disponibilité et les déclencheurs ne sont pas partagés ; ils sont copiés (la modification de ces propriétés n'affectera donc pas les autres). En revanche, tout le contenu est partagé.
Remarque : si vous souhaitez utiliser un arrêt d'une autre tournée, mais que vous ne voulez pas que les modifications affectent l'arrêt dans l'autre tournée, utilisez l'action Copier (voir ci-dessous).

Lorsque vous choisissez "Select existing", vous obtenez une fenêtre pop-up comme celle-ci. Vous pouvez voir ici les arrêts d'autres tournées, y compris les tournées archivées. Vous pouvez effectuer une recherche sur le titre ou filtrer sur l'étiquette/la tournée.

Pour Pour en savoir plus sur les étiquettes, voir ici.

Actions

Retirer

Supprimer l'arrêt de cette tournée. Si cet arrêt est disponible pour MapMyVisit, il est conseillé de cocher la case "Conserver l'arrêt ..."
Si le point d'arrêt a été utilisé dans plusieurs circuits, il restera disponible dans les autres circuits.

Copie

Copier un ou plusieurs arrêts dans une tournée. Il peut s'agir de la même tournée ou d'une tournée différente.
Inclure des images: Copiez également les images de Stop.
Inclure l'audio: Copiez également l'audio de l'arrêt.
Inclure les déclencheurs: Copiez également les déclencheurs de l'arrêt. Si cela risque de provoquer des conflits, la copie est ignorée pour ce déclencheur particulier.
Inclure les étiquettes: Copiez également les étiquettes de l'arrêt.

Fixer la disponibilité

Activer : permet d'activer la disponibilité pour tous les arrêts sélectionnés.
Désactiver : définit la disponibilité comme étant désactivée pour tous les arrêts sélectionnés.
Pas de changement : Laisser cette disponibilité inchangée pour tous les arrêts sélectionnés.

 

Onglet - Langue et contenu

Titre (langue neutre) : Le titre de la visite est utilisé dans la liste des visites et dans Analytics. Il s'agit également d'une description de secours pour les noms traduits manquants pour cette visite dans MapMyVisit et l'application Podcatcher.

Ces traductions ne sont pas pertinentes pour les visites guidées par Podcatcher. Seules l'application Podcatcher et MapMyVisit utilisent ces informations.

Traductions

Langue : Vous pouvez sélectionner l'une des langues disponibles pour la tournée dans ce menu déroulant. S'il y a deux langues disponibles ou plus, vous verrez deux langues côte à côte.

Nom: Nom traduit de la tournée. S'il n'est pas renseigné, le titre neutre est utilisé.

Description: Description présentée avec ce circuit dans l'application et sur MapMyVisit.

Onglet - Images

Sur cette page, vous pouvez télécharger une image qui sera affichée dans l'application Podcatcher.
Toute image carrée de plus de 300 x 300 pixels fera l'affaire.

Onglet - Général

Sur cette page, vous pouvez configurer certains paramètres généraux de la Tournée.

  • Sélectionner les plateformes sur lesquelles la visite doit être disponible
  • Sélectionner les langues dans lesquelles la visite doit être disponible Choisissez les langues de la tournée ici
  • Langues de repli : Si le contenu (Stop) n'est pas disponible dans la langue dans laquelle se déroule la visite, le Podcatcher passe à une autre langue.

Onglet - Exportation de scripts

Cette page sert d'outil pour exporter rapidement tout le texte du script vers un fichier (ou l'imprimer), à l'usage d'un studio d'enregistrement audio.

Sélectionnez d'abord une langue à exporter, puis décidez si vous souhaitez exporter uniquement le texte des clips dont le son n'a pas encore été téléchargé, et cliquez sur [Script d'exportation ].

Passez ensuite en revue le script qui s'affiche et cliquez sur le bouton [Imprimer le script ] . La boîte de dialogue d'impression de votre navigateur s'ouvre alors.

Pour l'enregistrer en tant que fichier PDF, changez l'imprimante ("destination" dans Google Chrome, "nom de l'imprimante" dans Mozilla Firefox) pour "enregistrer en PDF" ou "Microsoft Print to PDF" - l'un ou l'autre fonctionne. Cliquez sur "OK" ou "Imprimer" jusqu'à ce que l'imprimante commence normalement à faire son travail et que vous voyiez à la place une boîte de dialogue "Enregistrer le fichier" dans votre navigateur. Enregistrez le fichier à un endroit où vous pourrez le retrouver et cliquez sur "Enregistrer". Il ne vous reste plus qu'à l'envoyer par courrier électronique au studio d'enregistrement audio ; les instructions devraient être suffisamment simples pour qu'ils livrent les fichiers dans le format demandé.

Consultez cet article pour savoir comment importer en masse les fichiers audio du studio.

Onglet - Publier

L'écran Publier est l'endroit où vous pouvez rendre la tournée que vous avez faite disponible pour Podcatcher, Podcatcher App et/ou MapMyVisit.

L'écran change légèrement en fonction du statut de publication, c'est-à-dire si la tournée a été ou n'a pas été publiée, si elle est en cours de publication ou si elle a été publiée mais que des modifications n'ont pas été publiées.

En haut se trouve la barre d'état de publication, qui vous indique si la tournée a été publiée.

En dessous se trouve la vue d'ensemble de la publication, qui vous avertit s'il manque du contenu pour une destination de publication donnée. En cliquant sur le bouton "détails" de l'une d'entre elles, vous obtiendrez une liste des éléments dont le contenu est manquant sous une forme ou une autre.

Publier la tournée: Préparation de la tournée telle que configurée dans l'éditeur de tournée pour les destinations de publication actives.

Unpublish Tour: Rendre ce circuit indisponible pour toutes les destinations. Si ce circuit est obsolète, il est plus facile de le mettre à jour. pour archiver la tournée au lieu d'annuler la publication.

Tout en bas de la page, vous pouvez trouver une section pliable qui vous indique quand le contenu a été publié sur quelle plateforme. Il s'agit des mêmes informations que celles présentées en haut de la page, mais avec plus de détails.

TourEditor - écran de démarrage

Onglet - Visites

La page des visites guidées affiche toutes les visites guidées actives disponibles sur votre site. La liste des tournées s'affiche par défaut lorsque l'on clique sur l'icône TourEditor de la page d'accueil. Un site possède (généralement) une ou plusieurs tournées qui permettent au Podcatcher de savoir quel audio doit être diffusé à quel endroit et dans quelle langue.

La liste des visites affiche l'image de la visite, son titre (avec un petit nombre à côté, qui correspond au nombre d'étapes de la visite), les langues de contenu, les destinations de publication et l'état de la publication. En cliquant sur une ligne à un endroit particulier, vous accéderez à la partie correspondante de la visite - par exemple, en cliquant sur l'image d'une visite, vous accéderez à l'écran des images de cette visite.

Titre: Nom de la tournée à utiliser dans le portail Podcatcher (en particulier dans TourEditor et Analytics). Les titres des tournées localisées peuvent être modifiés sur la page Langue et contenu de la visite Cependant, si le titre localisé pour une langue n'existe pas, le titre générique sera affiché à la place.

Langues de contenu: Les langues incluses dans cette visite.
Destinations de publication : Les destinations publiées pour cette tournée (Podcatcher, Podcatcher App, MapMyVisit).
Statut de publication : Indique si la visite n'a pas encore été publiée, si elle est en cours de publication, si elle a été publiée ou si elle a fait l'objet de modifications non publiées.

Ajouter une visite

Les [+ Ajouter une visite] permet de créer une nouvelle tournée. Une fenêtre contextuelle s'affiche pour vous permettre de saisir les détails de la nouvelle tournée.

La plupart des options ont été décrites ci-dessus, mais il y en a une qui ne l'a pas été :

Ajouter automatiquement des arrêts par défaut ? L'activation de cette case à cocher crée un ensemble standard d'arrêts que nous pensons utiles pour chaque tournée, bien que vous n'ayez pas à cocher cette case. avoir pour qu'il soit couronné de succès. C'est un moyen rapide d'ajouter des arrêts que beaucoup de Tours trouveront utiles.

Actions

Les [Actions ] permet d'effectuer des actions sur la ou les tournée(s) sélectionnée(s).

Retirer

Un clic sur cette option ouvre une fenêtre contextuelle :

Archive : Rend la ou les tournées sélectionnées inactives et les supprime des Podcatchers et de l'application Podcatcher. La tournée est accessible dans l'éditeur via l'onglet "archivé" de l'écran de démarrage.

Garder les arrêts disponibles dans MapMyVisitConserver le contenu disponible dans MapMyVisit. Les visiteurs qui ont fait l'expérience de cette visite avant qu'elle ne soit archivée pourront toujours la voir sur MapMyVisit si cette case est cochée, sinon elle sera également supprimée.

Supprimer définitivement : La tournée est supprimée de façon permanente et ne peut pas ne sera pas récupéré. Il sera supprimé de toutes les destinations de publication et disparaîtra définitivement.

Importer des données audio du studio

Cela ouvre également une fenêtre contextuelle qui vous permet de télécharger plusieurs fichiers audio en une seule fois. Pour en savoir plus sur le téléchargement en masse de fichiers audio, cliquez ici.

Onglet - Archive

Les visites guidées archivées sont affichées sur cette page. Leur contenu n'est pas disponible sur les Podcatchers ni sur l'application Podcatcher. Toutefois, selon que l'option "Conserver le contenu disponible dans MapMyVisit" a été utilisée lors de l'archivage de la visite, il peut encore y être disponible.

Actions

Restaurer : Remettre le(s) circuit(s) sélectionné(s) dans les circuits actifs, afin qu'il(s) puisse(nt) être utilisé(s) à nouveau.
Supprimer définitivement : Supprimer définitivement la ou les tournées sélectionnées. Il s'agit d'une ne peut pas être défaits.

Editer la tournée

En cliquant sur une tournée comme vous le feriez normalement pour la modifier, vous pouvez toujours voir et modifier son contenu. Cela peut être utile pour copier des arrêts d'une tournée archivée vers une tournée active. Un avertissement indiquant que vous travaillez dans une tournée archivée s'affichera, comme suit :

Travailler avec des balises

Les étiquettes sont un moyen d'étiqueter les arrêts et d'en garder une trace plus facilement. Les étiquettes sont sauvegardées sur l'ensemble du site et peuvent être réutilisées d'une visite à l'autre.

Il est tout à fait possible d'attribuer plusieurs étiquettes à un arrêt, ce qui est recommandé, en particulier lorsque la tournée comporte de nombreux arrêts, afin de pouvoir trouver plus rapidement les arrêts que vous souhaitez voir.

De nouvelles étiquettes peuvent être créées et attribuées à un arrêt dans l'onglet Général de cet arrêt (se référer à cette page pour plus d'informations). Les étiquettes peuvent être utilisées pour regrouper les arrêts en fonction d'une grande variété de propriétés, telles que :

  • Nom de l'exposition
  • Auteur
  • Emplacement physique
  • Type d'œuvre (peinture, statue...)

Dans la liste des arrêts, vous pouvez filtrer les arrêts et trouver facilement des arrêts spécifiques, comme décrit ici.
Les étiquettes peuvent être gérées par site comme décrit ici

Créer une visite - guide rapide

Ce document décrit comment réaliser une visite audio. De la création d'un site vierge à la réalisation d'une visite audio entièrement fonctionnelle sur Podcatcher.

Ce document suppose que vous avez un compte sur le portail Podcatcher et que vous y êtes connecté. Si vous n'en avez pas encore, suivez les instructions suivantes les instructions relatives à la création d'un compte à partir d'un lien d'invitation.

Vue d'ensemble

Avant de commencer à expliquer comment procéder, examinons les étapes à suivre pour effectuer une visite.

Tout d'abord, nous devons nous assurer que les coordonnées de votre site sont correctes. Non seulement cela nous aide grandement lorsque nous avons besoin de vous aider, mais surtout cela permet aux visiteurs de connaître vos coordonnées afin qu'ils puissent vous rendre visite. Ces coordonnées sont affichées dans l'application Podcatcher, dans MapMyVisit et sur guideid.com.

Après cela, nous pouvons commencer à poser les bases de la visite audio. Nous allons créer les arrêts pertinents, remplir leurs détails et leur ajouter le flux de clips.

Une fois cela fait, nous placerons le script audio dans les Clips et exporterons ces scripts pour que le studio les enregistre.

Lorsque le studio nous renvoie ses fichiers audio - avec les noms de fichiers appropriés - nous les importons tous en une seule fois.

L'étape suivante consiste à ajouter des déclencheurs - dans ce cas, des IDentifiants et des IDentifiants de départ - à la tournée afin que les arrêts puissent être joués.

Enfin, nous publierons le tout pour que le Podcatcher puisse utiliser le contenu.

Page d'accueil du portail

Il s'agit de la page qui vous est présentée lorsque vous naviguez vers le portail Podcatcher lorsque vous y êtes connecté. Puisque nous construisons une visite, cliquez sur l'icône TourEditor.

Tours, arrêts, clips en un coup d'œil

Un site contient des visites audio divisées et organisées en visites. Les visites sont souvent utilisées pour distinguer des publics ou des visites audio différents. Par exemple, il peut y avoir une visite pour les adultes et une autre pour les enfants. Lorsqu'une visite est lancée, seuls les identificateurs liés à cette visite sont reconnus par un Podcatcher, mais un identificateur peut être lié à plusieurs visites. Par exemple, les visites pour adultes et pour enfants peuvent avoir les mêmes identifiants, mais avec un son différent pour chaque pièce de musée.

Il est possible de créer plusieurs circuits pour un site dans l'éditeur de circuits. Une visite est composée d'un certain nombre d'"arrêts". Une étape est généralement un objet du musée, mais il peut également s'agir d'une salle, d'une introduction ou d'un message de bienvenue.

Un arrêt est constitué d'au moins un clip audio (ou simplement Clip). Plusieurs clips peuvent être connectés de différentes manières. Par exemple, deux clips peuvent être connectés avec une transition automatique, de sorte que le deuxième clip commence à être lu après la fin du premier. Une autre méthode consiste à utiliser des clips à choix A/B/C, où les visiteurs appuient sur le bouton correspondant du Podcatcher pour passer à un clip particulier.

Les clips contiennent les données linguistiques de toutes les langues de la tournée, qu'il s'agisse de l'audio ou du texte (ces données sont également utilisées dans l'application Podcatcher et dans MapMyVisit). Lorsque le contenu d'une langue est manquant, le Podcatcher tente de se rabattre sur une autre langue.

Les arrêts sont liés à des déclencheurs (IDentifiants) de sorte que lorsque le code correspondant est reçu par le Podcatcher, il commence à lire le premier clip de l'arrêt. À partir de là, le Podcatcher suit les connexions jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de clips à lire.

Pour démarrer une tournée, un identifiant spécial doit être activé : l'identifiant de départ. Il doit y avoir un identificateur de démarrage pour chaque langue de la tournée, afin de démarrer la tournée (et tous les clips qu'elle contient) dans cette langue. Le Podcatcher indiquera également au visiteur dans quelle langue la tournée a été lancée, en diffusant un clip tel que "U heeft gekozen voor Nederlands" pour le néerlandais et "You have chosen English" pour l'anglais.

Certains composants du TourEditor peuvent inclure une image : Sites, Circuits, Arrêts et Clips. Comme indiqué, ces images sont utilisées dans l'application Podcatcher et dans notre plateforme pour visiteurs MapMyVisit. L'application Podcatcher n'a pas la possibilité d'afficher des images.

Les composants peuvent également inclure des textes traduits (tels que Stop title et Clip audio script), qui sont également utilisés dans l'application Podcatcher et MapMyVisit. L'application Podcatcher ne peut pas afficher de texte (à moins que vous ne comptiez son étiquette).

La liste de la tournée

Vous voyez ici toutes vos visites audio existantes. Il n'est pas surprenant que cette liste soit vide lors du premier démarrage. Ajoutons une visite.

Cliquez sur [ + Add Tour ]
Un écran contextuel s'affiche.

Titre: Donnez-lui un nom qui a du sens pour vous et vos collègues.

Langues de contenu utilisées dans cette visite :
Assez simple. Des langues peuvent être ajoutées ou supprimées ultérieurement, en l'onglet "Général" de la tournée.

Plates-formes: Cette visite sera-t-elle publiée dans le Podcatcher, l'application ou MapMyVisit ? Cela peut être modifié ultérieurement, également dans l'onglet "Général" de la visite.

Créer des arrêts par défaut : Lorsque vous cochez cette case, des arrêts par défaut sont créés dans la tournée. Ces arrêts peuvent être supprimés ultérieurement, mais ils ne peuvent pas être ajoutés automatiquement par la suite.

Après avoir cliqué sur [Ajouter une visite ]Vous verrez que la liste des tournées a été mise à jour et que celle que vous venez de faire apparaît.

Cliquez maintenant sur la nouvelle tournée pour la modifier. Le TourEditor affiche la liste (vide) des arrêts de la tournée.

Ajouter des arrêts

Maintenant que nous avons une tournée à laquelle ajouter du contenu, ajoutons une étape à laquelle ajouter du contenu.

Pour créer un nouvel arrêt :

  • Cliquez sur le bouton [Ajouter un arrêt ] bouton.
  • Choisir Créer un nouveau pour un nouveau.
  • Cliquez sur le bouton [ Next > ] bouton.

  • Saisissez le titre de l'arrêt et cliquez sur Enregistrer et modifier.

Éditeur de flux de clips

Après avoir créé le Stop et cliqué sur Save & Edit (ou en cliquant sur son nom dans la liste), cet écran apparaît. Vous pouvez y modifier le flux des clips.

Un arrêt contient au moins un clip. Lorsqu'un seul fragment audio doit être présenté au visiteur (comme dans cet exemple), un seul clip suffit.
Pour éditer un clip, vous pouvez soit double-cliquer dessus, soit utiliser le bouton [Modifier le clip ] lorsque vous en avez sélectionné un.

Pour en savoir plus sur les capacités et les fonctions de l'éditeur de clips, veuillez lire l'article correspondant.

Modifier le clip

Langue et contenu

L'onglet Langue et contenu est l'onglet le plus important pour un clip et c'est aussi la page que vous voyez lorsque vous éditez un clip et que vous téléchargez l'audio.

Traductions

La page est divisée verticalement pour séparer les langues à gauche et à droite. La langue représentée de chaque côté peut être modifiée à l'aide du menu déroulant dans lequel elle est affichée. Pour inverser la place des deux langues actives, vous pouvez également utiliser la fonction [ ] bouton.

Le fait de modifier le texte dans une langue, puis de changer la langue d'affichage n'affecte pas les modifications invisibles que vous avez apportées. Si vous cliquez sur le bouton "Enregistrer" dans cette situation, toutes les données linguistiques de cette page sont enregistrées, y compris les données cachées.

Titre (langue neutre): Modifier le titre de ce clip. Pratique dans l'éditeur de clips, où il est affiché. Ce titre est également utilisé dans Analytics, où vous pouvez voir comment vos visiteurs utilisent la visite audio.
Titre: Titre traduit de ce clip. Ce titre est utilisé dans l'application et dans MapMyVisit. Pour les visites Podcatcher uniquement, ce titre peut être laissé vide. S'il n'est pas renseigné, c'est le titre neutre qui est utilisé.
Script pour le studio: Script pour ce clip. Il s'agit du texte qui apparaît dans l'exportation du script que vous enverrez au studio d'enregistrement.
Script pour le public... : Ce texte est affiché dans l'application et dans MapMyVisit pour ce clip. S'il est laissé vide, le script principal est utilisé. Si ce Stop est destiné uniquement à Podcatcher, ce texte peut être laissé vide.
Audio : Il contient le fragment audio de ce clip dans cette langue.

Téléchargements audio

Pour transférer du contenu sur le Podcatcher, vous devez d'abord le télécharger sur le portail. Le téléchargement s'effectue sans que vous ayez à attendre. Une fois le fichier reçu par le serveur, celui-ci effectue le travail en arrière-plan. Lorsque le traitement est terminé, le fichier devient disponible pour la prévisualisation dans TourEditor et le portail Podcatcher conserve le fichier original pour que vous puissiez le télécharger.

Facultatif : envoi de scripts à un studio

Lorsque vous avez construit votre circuit, ajouté des arrêts et mis en place le flux de clips avec tous les textes du script, vous pouvez exporter tout le texte de ce circuit pour l'envoyer à un studio d'enregistrement. Vous pouvez effectuer une exportation pour chaque langue d'une tournée.
Allez dans la Tour, et ouvrez le Scripts d'exportation tabulation.

La première partie contient des informations générales sur la visite, comme le format audio.
En dessous, chaque arrêt et chaque clip qu'il contient affiche le script. Cliquez sur le bouton [Imprimer le script ] pour obtenir une version imprimable et l'envoyer plus facilement aux parties concernées. Si vous souhaitez l'enregistrer au format PDF plutôt que de l'imprimer, la plupart des navigateurs le permettent en sélectionnant "imprimer dans un fichier" ou une option similaire en tant qu'imprimante.

Lorsque le studio utilise les noms de fichiers mentionnés, les fichiers audio peuvent être facilement importés en bloc dans le clip/langue approprié.

Importation d'un fichier audio depuis un studio

 

Dans la liste des circuits, vous pouvez cliquer sur le bouton Actions (bouton de commande). Ce faisant, un menu s'affiche avec une option permettant de importation d'audio depuis le studio.

Lorsque l'on clique sur [Télécharger l'audio ] une fenêtre contextuelle apparaît, dans laquelle vous pouvez télécharger plusieurs fichiers à la fois.

La zone située à droite de ce bouton est une "zone de dépôt". Les fichiers audio peuvent être déposés dans cette zone pour être téléchargés.
Cela ne fonctionne que si les noms de fichiers sont utilisés comme indiqué dans le script d'exportation.

Déclencheurs (IDentifiants)

Pour que le Podcatcher joue un arrêt lorsque le visiteur se trouve à un certain endroit, le Podcatcher doit recevoir un "déclencheur" (signal de départ) pour savoir quel fichier audio jouer. Le déclencheur le plus courant est un IDentifier fixé à proximité d'une œuvre d'art. Dans le TourEditor, vous devez assigner le code du déclencheur à ce Stop, afin que le Podcatcher sache qu'il doit jouer le fichier audio correspondant lorsqu'il reçoit ce code.
Les IDentificateurs sont livrés avec un code intégré, qui est transmis (par infrarouge) aux Podcatchers. Par conséquent, la plupart des déclencheurs ne peuvent pas être attribués tant que vous n'avez pas reçu les IDentificateurs (leurs codes sont indiqués sur un autocollant au dos des appareils).

Affecter des déclencheurs aux arrêts

Tous les arrêts qui doivent être utilisés pour le Podcatcher doivent avoir un déclencheur assigné, sinon ils ne seront pas accessibles. Pour ajouter un déclencheur, allez dans la section Déclencheurs de l'arrêt (ou cliquez sur [Modifier les déclencheurs ] dans la liste des arrêts). Cliquez sur le bouton [Ajouter ] pour ajouter un déclencheur.

Les déclencheurs les plus courants sont

  • Identifiants d'objets. Ce sont les identifiants que vous placez près d'une œuvre d'art, à l'entrée d'une pièce, etc.
  • IDentifiants de départ. Il s'agit d'un identifiant que nous utilisons pour démarrer la visite audio dans une langue. Par conséquent, chaque visite a besoin d'au moins un identifiant de départ pour chaque langue. Pour en savoir plus sur Start IDentifiers, cliquez ici.

Publier la tournée

La publication signifie que le contenu de la tournée est mis à la disposition du Podcatcher (et/ou de l'application Podcatcher et/ou de MapMyVisit). Après la publication, le contenu sera mis à jour lors de la prochaine synchronisation des Podcatchers. Plusieurs visites peuvent être disponibles sur un Podcatcher, ce qui permet d'avoir à la fois une visite normale et une visite pour enfants dans la même langue.

Comment publier les données

Pour la tournée que vous souhaitez publier, allez sur Publier (ou cliquez sur la colonne de l'état de publication dans la liste des tournées pour y accéder).

En haut de la page, vous trouverez un résumé de ce qui sera et de ce qui ne sera pas publié vers les destinations de publication disponibles (Podcatcher, Podcatcher App, MapMyVisit). S'il est indiqué qu'un contenu est manquant, cela ne signifie pas que la visite ne sera pas accessible, mais simplement que le contenu est manquant et qu'il ne sera pas disponible. En cliquant sur l'un des messages, vous verrez quels sont les arrêts/clips auxquels il manque des éléments, avec des liens pratiques vers la page permettant de les corriger. Cependant, en fin de compte, c'est à vous de juger : il ne s'agit que de messages pour vous aider à faire de la Tournée la meilleure possible.

Lorsque vous cliquez sur le bouton [Publier Tour]La tournée sera préparée pour être mise à la disposition des destinataires des publications concernées.

Synchronisez votre contenu

Pour synchroniser le nouveau contenu avec vos Podcatchers, un PC doit être installé en tant que "console de synchronisation" près du bureau de distribution, connecté aux stations d'accueil et à l'Internet. Selon votre contrat, nous vous fournissons ce PC ou vous pouvez installer votre propre PC. Lorsque la console de synchronisation a été installée et que tout le matériel a été connecté, la synchronisation automatique quotidienne vérifiera vos Podcatchers et ajoutera la nouvelle tournée publiée sur les Podcatchers. Si vous ne souhaitez pas attendre la synchronisation automatique, vous pouvez lancer une synchronisation manuelle en cliquant sur le bouton Sync dans la barre latérale.

Vous pouvez voir ici toutes vos consoles de synchronisation, avec des informations sur ce qui s'est passé lors de la dernière synchronisation, ainsi que la date à laquelle le serveur a reçu des mises à jour d'état pour la dernière fois, et ainsi de suite. Cliquez sur l'icône [Sync now ] pour, vous l'aurez deviné, faire en sorte que la console de synchronisation récupère les données des serveurs et les distribue aux Podcatchers.

Testez votre visite

Lorsque la synchronisation est terminée et que tous les Podcatchers sont allumés en vert, ils sont prêts à être utilisés. Prenez un Podcatcher dans une console de synchronisation, activez-le avec l'IDentifiant de démarrage désigné et testez si tout fonctionne comme prévu.

Si cela ne fonctionne pas, vous pouvez vérifier le fichier Page d'erreurs de synchronisation de Podcatcher ou revenir à la page d'accueil et consulter la Foire aux questions.